﻿WEBVTT

00:00:03.001 --> 00:00:15.001
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:18.082 --> 00:00:22.289
‫[ سید رِی ]

00:00:22.290 --> 00:00:27.290
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

00:00:27.291 --> 00:00:32.291
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

00:00:46.349 --> 00:00:49.969
‫[ خلیج بیوه‌ها ]

00:00:56.306 --> 00:00:57.606
‫ممنون

00:00:58.183 --> 00:00:59.483
‫خیلی‌خب

00:01:00.686 --> 00:01:02.479
‫نه، نه، نه. من حساب می‌کنم

00:01:09.862 --> 00:01:11.162
‫بعداً می‌بینمت

00:01:17.244 --> 00:01:18.544
‫باورم نمی‌شه بالاخره تموم شد

00:01:19.997 --> 00:01:23.166
‫می‌خوام اِوان رو ببرم
‫بازی رِد ساکس رو ببینه

00:01:26.420 --> 00:01:27.712
‫اینا رو بذارم پیش تو؟

00:01:27.713 --> 00:01:29.297
‫- آره
‫- بعداً می‌بینمت

00:01:29.298 --> 00:01:30.598
‫بعداً می‌بینمت

00:01:43.631 --> 00:01:48.106
‫[ شهرداری خلیج بیوه‌ها ]

00:01:48.192 --> 00:01:49.776
‫به نظرت سرطان پوسته؟

00:01:50.485 --> 00:01:52.446
‫آره. آره

00:02:00.410 --> 00:02:01.579
‫[ اِوان ]

00:02:01.580 --> 00:02:03.178
‫[ بلیت‌های رِد ساکس در مقابل فیلادلفیا فیلیز ]

00:02:09.338 --> 00:02:10.638
‫تام؟

00:02:11.924 --> 00:02:14.050
‫تلفن یه عالمه زنگ خورد

00:02:14.051 --> 00:02:15.343
‫میچ تماس گرفت

00:02:15.344 --> 00:02:18.222
‫رِی ملور تماس گرفت.
‫کرت والبورتون تماس گرفت

00:02:18.972 --> 00:02:21.057
‫‏۲ روزه دنبالت می‌گردن

00:02:21.058 --> 00:02:22.358
‫روث،

00:02:23.101 --> 00:02:25.229
‫نگران نباش. همه‌چیز خوبه

00:02:32.230 --> 00:02:40.246
‫« خـلـیـج بـیـوه‌هـا »

00:03:12.776 --> 00:03:14.076
‫خیلی‌خب

00:03:42.931 --> 00:03:44.231
‫اِوان؟

00:03:44.892 --> 00:03:46.351
‫ساندویچ خریدم!

00:03:50.439 --> 00:03:53.984
‫و انگار نامه هم برات اومده!

00:03:56.820 --> 00:03:58.120
‫به خونه خوش اومدی، تام

00:03:59.239 --> 00:04:01.241
‫سلام. صبح خواب بودی، من…

00:04:07.581 --> 00:04:08.916
‫رفتی توی زیرزمین؟

00:04:13.003 --> 00:04:16.089
‫نه، توی صندوقت رو گشتم.
‫توی زیرزمین چه کوفتی هست؟

00:04:19.635 --> 00:04:22.094
‫با رستوران دریفت‌وود تماس گرفتید.
‫لطفاً پیغام بذارید

00:04:23.180 --> 00:04:24.681
‫سلام. اسم من پاتریشاست

00:04:25.265 --> 00:04:30.353
‫من یه مرغ پارمزان و یه تیکه
‫پای نارگیلی خامه‌ای سفارش دادم،

00:04:30.354 --> 00:04:35.776
‫و یه کتلت بوقلمون بدون نون
‫و یه دونه سوسیس بهم دادید

00:04:37.027 --> 00:04:38.778
‫و پولم رو نمی‌خوام،

00:04:38.779 --> 00:04:42.698
‫فقط می‌خوام کسی که این کار رو کرده
‫اطلاع داشته باشه

00:04:42.699 --> 00:04:44.992
‫و نمی‌خوام کسی که این کار رو کرده
‫توی دردسر بیُفته،

00:04:44.993 --> 00:04:49.288
‫فقط… می‌دونید، فقط می‌خوام
‫از اشتباهش درس بگیره

00:04:49.289 --> 00:04:50.581
‫من…

00:04:50.582 --> 00:04:52.291
‫- اصلاً یه چیز بهتر، به نظرم…
‫- پیغام‌گیر پر است

00:04:52.292 --> 00:04:55.002
‫و در حال حاضر امکان دریافت
‫پیغام وجود ندارد. خدانگهدار

00:04:55.003 --> 00:04:56.463
‫عالیه

00:04:58.465 --> 00:04:59.765
‫خب…

00:05:05.556 --> 00:05:09.309
‫دوست دارم داستان این
‫عکس دلگرم‌کننده رو بدونم

00:05:10.727 --> 00:05:13.729
‫- واقعاً یعنی چی؟
‫- باشه. باشه

00:05:14.898 --> 00:05:17.192
‫چرا بهم گفتی موقع زایمان مُرده؟

00:05:20.654 --> 00:05:22.030
‫چون حقیقت همینه

00:05:24.575 --> 00:05:26.325
‫بعد از به دنیا اومدنت
‫اصلاً مثل قبل نشد

00:05:26.326 --> 00:05:27.626
‫باشه

00:05:28.120 --> 00:05:29.420
‫یعنی چی؟

00:05:31.123 --> 00:05:34.626
‫دچار سکته‌ی مغزی
‫ناشی از پیش‌اکلامپسیا شد

00:05:35.127 --> 00:05:37.379
‫و بعدش دیگه مثل قبل نشد

00:05:38.589 --> 00:05:39.672
‫یعنی چی مثل قبل نشد؟

00:05:39.673 --> 00:05:42.384
‫یه بلایی سر مغزش آورد

00:05:43.385 --> 00:05:44.685
‫سر ذهنش

00:05:45.888 --> 00:05:48.098
‫و باعث تغییر رفتارش شد

00:05:52.978 --> 00:05:55.105
‫کنارش بودن امن نبود

00:05:56.440 --> 00:05:57.816
‫پس من…

00:05:59.735 --> 00:06:01.653
‫مجبور شدم بفرستمش به «خونه»

00:06:03.864 --> 00:06:05.281
‫«خونه» چیه؟

00:06:05.282 --> 00:06:08.784
‫یه خونه‌ی خیلی زیبا توی جزیره بود

00:06:08.785 --> 00:06:12.330
‫برای آدم‌هایی که از مشکلات
‫سلامت روان رنج می‌بردن

00:06:12.331 --> 00:06:14.749
‫مثل یه بیمارستان روانی؟

00:06:14.750 --> 00:06:16.376
‫- مثل یه تیمارستان؟
‫- نه

00:06:21.798 --> 00:06:23.098
‫آره

00:06:25.385 --> 00:06:28.847
‫‏۲ سال بعد به علت آنوریسم مغزی مُرد

00:06:33.185 --> 00:06:34.937
‫خیلی دوستت داشت

00:06:42.861 --> 00:06:44.279
‫آره، نامه‌ها رو خوندم

00:06:47.449 --> 00:06:48.749
‫می‌شه یکی‌شون رو بخونم؟

00:06:51.370 --> 00:06:52.954
‫«اِوان عزیز،

00:06:52.955 --> 00:06:55.248
‫ازت می‌خوام با دست‌های کوچولوت
‫کلیدها رو بگیری

00:06:55.249 --> 00:06:57.291
‫و انگشت‌های کوچولوت رو
‫بکنی توی دماغم

00:06:57.292 --> 00:06:59.086
‫و عقرب رو از مغزم بیرون بیاری

00:06:59.586 --> 00:07:00.963
‫مراقب باش نیشت نزنه

00:07:01.964 --> 00:07:03.264
‫با عشق، از طرف مادرت»

00:07:09.137 --> 00:07:10.437
‫خیلی خوبه

00:07:11.390 --> 00:07:12.690
‫واقعاً خوبه

00:07:14.434 --> 00:07:15.734
‫یکی دیگه بخونم؟

00:07:15.978 --> 00:07:17.278
‫«اِوان عزیز…»

00:07:22.526 --> 00:07:24.695
‫- من…
‫- یا خدا. تو…

00:07:25.821 --> 00:07:29.156
‫- یا خدا. ترسوندیم
‫- ببخشید. شرمنده

00:07:29.157 --> 00:07:31.577
‫وای، خدا…

00:07:34.997 --> 00:07:36.297
‫می‌شه حرف بزنیم؟

00:07:37.124 --> 00:07:38.541
‫آره. البته، آره

00:07:38.542 --> 00:07:40.210
‫- چی شده، ویک؟
‫- آره

00:07:41.461 --> 00:07:42.761
‫خب…

00:07:45.090 --> 00:07:48.051
‫یه چیزی به مدت خیلی طولانی
‫توی کیف پولمه،

00:07:48.552 --> 00:07:49.852
‫و…

00:07:50.762 --> 00:07:52.431
‫به نظرم وقتش رسیده
‫دلیلش رو بهت بگم

00:07:53.475 --> 00:07:55.239
‫[ جری ]

00:07:58.854 --> 00:08:00.314
‫وای

00:08:02.566 --> 00:08:03.733
‫یادته…

00:08:03.734 --> 00:08:05.902
‫- آره، یادمه
‫- آره

00:08:08.947 --> 00:08:10.531
‫سلام، عزیزم

00:08:10.532 --> 00:08:12.826
‫سلام، ویک. سلام

00:08:13.327 --> 00:08:14.994
‫خب، اون‌جا رو ببین

00:08:14.995 --> 00:08:18.581
‫عزیزم، اون ویک
‫عشق دوران دبیرستانته

00:08:18.582 --> 00:08:20.833
‫- آره
‫- پیرمرد عوضی

00:08:23.629 --> 00:08:24.754
‫آره

00:08:24.755 --> 00:08:27.465
‫خب، بهتره دیگه برم

00:08:27.466 --> 00:08:32.345
‫عکس‌های زیادی دارم
‫که امروز باید تحویل‌شون بدم

00:08:32.346 --> 00:08:34.764
‫باشه، باشه

00:08:34.765 --> 00:08:35.932
‫خب…

00:08:35.933 --> 00:08:37.233
‫آره

00:08:39.144 --> 00:08:42.397
‫مراقب باش شیشه توی پات نره.
‫هنوز همه‌ش رو جمع نکردم

00:08:45.751 --> 00:08:47.194
‫این‌جا چه اتفاقی افتاده؟

00:08:50.240 --> 00:08:53.658
‫احتمالاً کار بچه‌های گردشگر بوده
‫که داستان‌های لولوخورخوره رو شنیدن

00:08:58.659 --> 00:09:02.010
‫[ ماسک قاتل ]

00:09:28.986 --> 00:09:31.904
‫به نظرم… تو باید بری

00:09:31.905 --> 00:09:35.324
‫باهات خداحافظی می‌کنم.
‫حال به هم زنی

00:09:35.325 --> 00:09:36.743
‫خیلی خب

00:09:37.452 --> 00:09:38.871
‫آره

00:09:39.788 --> 00:09:43.916
‫خیلی‌خب. شاید نیاز باشه…

00:09:43.917 --> 00:09:45.217
‫خب…

00:09:48.130 --> 00:09:49.430
‫آره

00:15:03.779 --> 00:15:05.079
‫در رو باز کنید!

00:15:05.489 --> 00:15:06.789
‫در رو باز کنید

00:15:07.366 --> 00:15:08.666
‫در رو باز کنید

00:15:09.326 --> 00:15:10.409
‫من…

00:15:10.410 --> 00:15:13.121
‫نه! یا خدا!

00:15:35.644 --> 00:15:36.944
‫وای، خدا

00:15:57.916 --> 00:15:59.710
‫پاتریشا!

00:16:02.504 --> 00:16:03.804
‫پاتریشا!

00:16:19.021 --> 00:16:20.938
‫کمک! ویک!

00:16:22.983 --> 00:16:24.776
‫یا خدا. کمک!

00:16:30.365 --> 00:16:32.284
‫کمک! کمک!

00:16:33.744 --> 00:16:35.044
‫کمک!

00:16:37.206 --> 00:16:41.334
‫کمـ… کمـ…

00:16:41.335 --> 00:16:42.711
‫هی! هی!

00:16:43.337 --> 00:16:45.297
‫کمک! منم پاتریشا!

00:16:45.923 --> 00:16:47.674
‫هی! کمک!

00:16:48.634 --> 00:16:51.135
‫«در طول فصل بهار، او گردنبند آویزی
‫به شکل نصف یک قلب را به گردن می‌انداخت

00:16:51.136 --> 00:16:52.179
‫و ساموئل نصف دیگر را به گردن می‌انداخت»

00:16:52.180 --> 00:16:53.471
‫- چی؟
‫- یادتونه؟

00:16:53.472 --> 00:16:55.723
‫- اون گردنبندها رو یادتونه؟
‫- اون بخش موردعلاقه‌ته؟

00:16:55.724 --> 00:16:57.058
‫- حالا هر چی. من…
‫- بانمکه

00:16:57.059 --> 00:16:59.018
‫- …شاید بی‌رحم به نظر برسم، اما قلب مهربونی دارم
‫- احمقانه‌ست

00:16:59.019 --> 00:17:01.229
‫یا خدا!

00:17:01.230 --> 00:17:02.605
‫- پاتریشا؟
‫- چه غلطی می‌کنی؟

00:17:02.606 --> 00:17:03.814
‫این‌جا چیکار می‌کنه؟

00:17:03.815 --> 00:17:05.441
‫می‌دونم این‌بار دعوتش نکردم

00:17:05.442 --> 00:17:06.567
‫- فقط…
‫- چی…

00:17:06.568 --> 00:17:08.277
‫پاتریشا، می‌تونم کمکت کنم؟

00:17:08.278 --> 00:17:10.321
‫- چیکار می‌کنی؟
‫- قضیه چیه؟

00:17:10.906 --> 00:17:12.280
‫واقعاً؟

00:17:12.281 --> 00:17:14.408
‫- ببخشید. چیکار می‌کنی؟
‫- نه. خفه شید

00:17:14.409 --> 00:17:16.452
‫- پاتریشا…
‫- خفه شید!

00:17:16.453 --> 00:17:18.828
‫- یا خدا. پاتریشا
‫- قضیه چیه؟

00:17:18.829 --> 00:17:19.914
‫- من…
‫- پاتریشا؟

00:17:19.915 --> 00:17:21.875
‫پلیس رو خبر کنید! برگشته!

00:17:22.459 --> 00:17:24.544
‫- کی برگشته؟
‫- خودتون می‌دونید

00:17:24.545 --> 00:17:27.129
‫لولوخورخوره! پلیس رو خبر کنید!

00:17:27.130 --> 00:17:28.589
‫- چی؟ خیلی‌خب…
‫- با پلیس تماس بگیر

00:17:28.590 --> 00:17:31.301
‫…حتماً مسخره می‌کنی.
‫واقعاً هنوز داری فیلم بازی می‌کنی؟

00:17:32.010 --> 00:17:33.970
‫- خط تلفن قطعه
‫- یا خدا

00:17:33.971 --> 00:17:35.847
‫- چی؟
‫- عجیبه

00:17:35.848 --> 00:17:39.434
‫در پشتی داری؟

00:17:40.894 --> 00:17:42.938
‫- باشه
‫- در پشتی داری؟

00:17:43.730 --> 00:17:46.315
‫- آره. آره
‫- خیلی‌خب، حتماً قفلش کن. همین‌الان!

00:17:46.316 --> 00:17:48.943
‫- و همه‌ی چراغ‌ها رو خاموش کنید
‫- نه، نه!

00:17:48.944 --> 00:17:50.320
‫با بازیش همراه نشید

00:17:50.821 --> 00:17:53.407
‫همه می‌دونن اون
‫در مورد تماس‌ها دروغ گفت

00:17:56.368 --> 00:17:58.035
‫خیلی‌خب. در مورد تماس‌ها دروغ گفتم

00:17:58.036 --> 00:17:59.370
‫می‌دونستم!

00:17:59.371 --> 00:18:00.746
‫- یا خدا
‫- نگفتم؟

00:18:00.747 --> 00:18:02.331
‫- گفتی. گفتی!
‫- گفتم

00:18:02.332 --> 00:18:04.542
‫من… حس کردم بهم توجه نمی‌شه،

00:18:04.543 --> 00:18:06.836
‫فقط به یه نفر گفتم،
‫اون به همه گفت،

00:18:06.837 --> 00:18:08.462
‫و بعدش مجبور شدم سر حرفم بمونم

00:18:08.463 --> 00:18:09.881
‫اما به خدا

00:18:09.882 --> 00:18:13.093
‫اون شب اومد به خونه‌م،
‫و به خدا الان برگشته

00:18:14.178 --> 00:18:15.678
‫باشه. خوب شد که فهمیدیم

00:18:15.679 --> 00:18:17.346
‫- خداحافظ
‫- کریس، این رو گفتم

00:18:17.347 --> 00:18:18.724
‫- که…
‫- برو پِی کارت!

00:18:19.308 --> 00:18:22.102
‫این‌قدر موضوع رو به خودت ربط نده.
‫هیچ ربطی به تو نداره!

00:18:23.395 --> 00:18:26.314
‫ببخشید، اما به‌خاطر من نیست
‫که هیچ دوستی نداری

00:18:26.315 --> 00:18:28.900
‫به‌خاطر اینه که دیوونه‌ای. باشه؟

00:18:28.901 --> 00:18:30.776
‫اون مهمونی که گرفتی؟
‫نزدیک بود همه بمیرن

00:18:30.777 --> 00:18:32.779
‫و حالا کتاب خوندن‌مون رو هم خراب کردی

00:18:33.280 --> 00:18:34.615
‫خیلی آدم روی مخی هستی

00:18:35.199 --> 00:18:37.743
‫فقط برو پِی کارت، باشه؟

00:18:39.077 --> 00:18:40.377
‫برو پِی کارت

00:18:40.996 --> 00:18:42.706
‫خداحافظ. باشه؟

00:18:43.749 --> 00:18:45.049
‫خداحافظ

00:18:45.584 --> 00:18:46.959
‫خداحا…

00:18:46.960 --> 00:18:48.920
‫یا خدا. کریس!

00:18:48.921 --> 00:18:50.713
‫وحشتناکه! واقعاً وحشتناک‌ترین آدمه!

00:18:50.714 --> 00:18:52.340
‫و… ببخشید

00:18:52.341 --> 00:18:54.259
‫- کریس، حالت خوبه؟
‫- خوبی؟

00:18:55.219 --> 00:18:56.519
‫آهای؟

00:18:59.056 --> 00:19:00.515
‫کجا می‌ره؟

00:19:00.516 --> 00:19:01.816
‫پاتریشا. چی؟

00:19:07.814 --> 00:19:10.400
‫بچه‌ها، من تماس می‌گیرم
‫گزارش این اتفاق رو بدم

00:19:15.656 --> 00:19:17.783
‫خدایا. می‌خوام از ملکم خارج بشه

00:19:29.586 --> 00:19:30.921
‫هنوز این‌جاست؟

00:19:38.387 --> 00:19:40.889
‫داخل خونه‌ست!

00:19:41.682 --> 00:19:42.982
‫از اون‌جا بیایید بیرون!

00:19:43.892 --> 00:19:45.192
‫بیایید…

00:19:46.311 --> 00:19:47.812
‫یا…

00:19:47.813 --> 00:19:49.230
‫همه‌تون رو می‌کُشه!

00:19:49.231 --> 00:19:50.898
‫بیایید بیرون!

00:19:54.778 --> 00:19:57.029
‫- لعنتی!
‫- اون چی بود؟

00:20:07.499 --> 00:20:08.799
‫لعنتی!

00:20:19.845 --> 00:20:22.431
‫نه! نه!

00:20:32.691 --> 00:20:34.109
‫صدام رو می‌شنوی؟

00:20:35.152 --> 00:20:37.988
‫سلام. آروم باش

00:20:38.906 --> 00:20:40.365
‫به نظر می‌رسه سرت آسیب دیده

00:20:40.908 --> 00:20:42.867
‫نبض داره

00:20:42.868 --> 00:20:43.951
‫زنده‌ست

00:20:43.952 --> 00:20:46.621
‫نه، نه، نه

00:20:46.622 --> 00:20:48.664
‫- هی. هی
‫- سوئیچ‌هات رو بده تا زیرش بگیرم

00:20:48.665 --> 00:20:49.832
‫- چی؟
‫- سوئیچ‌هات رو بده

00:20:49.833 --> 00:20:51.133
‫باید با ماشین زیرش بگیرم

00:20:51.668 --> 00:20:52.752
‫به زندگی خوش برگشتی، رفیق

00:20:52.753 --> 00:20:54.171
‫فرار کنید!

00:20:55.923 --> 00:20:57.131
‫فرار کن!

00:20:57.132 --> 00:20:58.432
‫- وای، لعنتی!
‫- فقط…

00:21:22.866 --> 00:21:24.618
‫نه!

00:21:35.921 --> 00:21:37.221
‫«اِوان عزیز

00:21:37.589 --> 00:21:40.384
‫همه دو تا مادر دارن.
‫یه مادر، و یه مادر مخفی

00:21:41.009 --> 00:21:42.218
‫من کدومم؟

00:21:42.219 --> 00:21:45.013
‫من مامان مخفیت هستم
‫و توی یه خونه‌ی مخفی زندگی می‌کنم

00:21:46.682 --> 00:21:48.891
‫نمی‌ذارن بیام بیرون.
‫وقتی یه‌کم بزرگ‌تر بشی،

00:21:48.892 --> 00:21:51.311
‫می‌تونی بیایی این‌جا
‫و وانمود کنی اون پستچی وحشتناکی

00:21:51.812 --> 00:21:55.190
‫تأکید می‌کنم، من مُردم.
‫من مُردم، من از قبل مُردم

00:21:55.899 --> 00:21:58.402
‫خیلی دیره. زود بیا. از طرف مادر»

00:22:00.612 --> 00:22:01.912
‫خوب به نظر می‌رسه

00:22:02.450 --> 00:22:05.450
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

00:22:28.904 --> 00:22:31.059
‫این مادرت بود

00:22:32.311 --> 00:22:33.611
‫و این

00:22:39.568 --> 00:22:40.868
‫این

00:22:44.114 --> 00:22:45.414
‫این

00:22:50.579 --> 00:22:52.497
‫و این شخص…

00:22:53.874 --> 00:22:56.084
‫نمی‌خواد اون یکی شخص رو
‫به خاطر بسپاری

00:23:03.217 --> 00:23:04.843
‫چرا اینا رو ازم مخفی کردی؟

00:23:05.511 --> 00:23:08.722
‫چون باعث می‌شن از همینی که هستم
‫بیشتر افسرده بشم

00:23:12.935 --> 00:23:14.436
‫خیلی متأسفم، اِوان

00:23:22.486 --> 00:23:24.529
‫چرا هیچ‌وقت از این جزیره خارج نمی‌شیم؟

00:23:27.491 --> 00:23:28.791
‫می‌تونیم

00:23:31.370 --> 00:23:32.996
‫می‌تونیم از این جزیره خارج بشیم

00:23:43.841 --> 00:23:45.174
‫- بلیت‌های بازی ساکس؟
‫- آره

00:23:45.175 --> 00:23:46.551
‫- واقعیه؟
‫- آره، واقعیه

00:23:46.552 --> 00:23:47.885
‫- آره…
‫- ما… نه

00:23:47.886 --> 00:23:50.847
‫آخرهفته توی بوستون خوش می‌گذرونیم

00:23:50.848 --> 00:23:52.682
‫- همین آخرهفته
‫- جدی می‌گی؟

00:23:52.683 --> 00:23:54.184
‫آره، جدی می‌گم

00:23:55.102 --> 00:23:57.645
‫چون از الان به بعد
‫قراره همه‌چیز تغییر کنه

00:24:28.844 --> 00:24:30.262
‫- چطوری؟
‫- سلام

00:24:42.400 --> 00:24:45.234
‫[ مواد غذایی و بنزین اِسکُل ]

00:25:09.551 --> 00:25:10.851
‫گندش بزنن

00:25:15.474 --> 00:25:18.519
‫باید همین‌جا بخورمش.
‫زنم نمی‌تونه بوش رو تحمل کنه. پس…

00:25:19.811 --> 00:25:21.562
‫- …می‌شه بهم…
‫- حله

00:25:21.563 --> 00:25:23.273
‫‏۲۰ دلار بنزین روی
‫پمپ شماره‌ی ۳ می‌خوام

00:25:24.483 --> 00:25:25.783
‫‏۲۰ تا روی پمپ شماره‌ی ۳

00:25:44.878 --> 00:25:47.338
‫نباید اون کار رو انجام داد

00:25:47.339 --> 00:25:49.549
‫یا خدا

00:26:09.570 --> 00:26:11.905
‫- وای!
‫- یا خود خدا!

00:26:18.328 --> 00:26:19.872
‫وای، نه، نه، نه!

00:26:22.040 --> 00:26:23.500
‫لعنتی

00:26:28.755 --> 00:26:31.758
‫نه، نکن!
‫نه، داری خرابش می‌کنی!

00:26:32.759 --> 00:26:34.094
‫یا…

00:26:39.057 --> 00:26:40.357
‫بذارش روی زمین!

00:26:41.226 --> 00:26:43.061
‫یا خدا، خودت نجاتم بده

00:26:48.901 --> 00:26:50.277
‫بذارش روی زمین!

00:28:17.155 --> 00:28:18.455
‫راه خروج دیگه‌ای وجود داره؟

00:28:18.991 --> 00:28:21.285
‫- نه
‫- باشه، خیلی ممنون

00:28:37.593 --> 00:28:38.893
‫خیلی‌خب

00:29:06.371 --> 00:29:09.165
‫چیزی که در ابتدا شبیه بادهای شدید بود،
‫[ هواشناسی محلی خلیج بیوه‌ها ]

00:29:09.166 --> 00:29:12.084
‫- کم‌کم داره شبیه بدترین طوفان قرن می‌شه
‫- خیلی‌خب

00:29:12.085 --> 00:29:13.795
‫نه، خوبم. قول می‌دم
‫[ هشدار رعدوبرق شدید ]

00:29:15.130 --> 00:29:18.217
‫فقط یه زخم سطحیه

00:29:18.759 --> 00:29:21.303
‫گفت دو سه هفته استراحت کنم

00:29:22.346 --> 00:29:24.555
‫شرط می‌بندم الان خیلی
‫ورمانت رو بیشتر دوست داری

00:29:24.556 --> 00:29:27.642
‫دوستت دارم

00:29:27.643 --> 00:29:30.686
‫- منم دوستت دارم
‫- برم یه خوراکی دیگه برات بیارم

00:29:43.492 --> 00:29:44.792
‫سلام

00:29:49.248 --> 00:29:50.548
‫من…

00:29:52.251 --> 00:29:54.126
‫نمی‌دونستم «شل» حامله‌ست

00:29:54.127 --> 00:29:56.588
‫واقعاً حامله‌ست؟

00:30:03.428 --> 00:30:05.209
‫ببخشید. به‌خاطر مورفینه

00:30:05.210 --> 00:30:07.723
‫می‌دونی، دکتر مورگان کارش رو
‫سفت‌وسخت انجام می‌ده

00:30:08.642 --> 00:30:10.143
‫فکر می‌کردم ۴۰ سالگی رو رد کرده

00:30:12.896 --> 00:30:14.690
‫هوس کردی امشب بمیری؟

00:30:15.274 --> 00:30:16.574
‫لافتیس خبر داره؟

00:30:17.234 --> 00:30:18.534
‫نه

00:30:20.195 --> 00:30:22.614
‫نه، گفتم به‌خاطر اون اتفاقی
‫که برای همسرش افتاد…

00:30:23.907 --> 00:30:25.207
‫آره

00:30:25.909 --> 00:30:27.209
‫پاتریشا…

00:30:27.828 --> 00:30:29.997
‫اون چه کوفتی بود؟

00:30:41.008 --> 00:30:42.633
‫گوش کن چی می‌گم. باید برید

00:30:42.634 --> 00:30:44.719
‫نه، ببین. نیازی با قانع شدن ندارم

00:30:44.720 --> 00:30:46.346
‫- من…
‫- نه

00:30:46.889 --> 00:30:48.189
‫همین‌الان

00:30:50.100 --> 00:30:51.810
‫نباید بچه‌تون این‌جا به دنیا بیاد

00:30:57.232 --> 00:30:58.532
‫چرا؟

00:30:58.817 --> 00:31:00.117
‫گندش بزنن. از هیچ‌کدوم از اینا

00:31:01.695 --> 00:31:02.995
‫چیزی یاد نمی‌گیرم

00:31:03.739 --> 00:31:06.490
‫نمی‌شه بری به بوستون
‫و توی مسیر آزادی پیاده‌روی نکنی

00:31:06.491 --> 00:31:08.910
‫بی‌صبرانه منتظرم برم اون‌جا
‫و توی مسیر آزادی پیاده‌روی نکنم

00:31:10.996 --> 00:31:12.663
‫می‌دونی وقتی رفتیم اون‌جا
‫باید چیکار کنیم؟

00:31:12.664 --> 00:31:13.964
‫چیکار؟

00:31:14.541 --> 00:31:16.126
‫چند تا دانشگاه رو هم بررسی کنیم

00:31:18.420 --> 00:31:19.796
‫- واقعاً؟
‫- آره، واقعاً

00:31:20.297 --> 00:31:22.299
‫خیلی…

00:31:31.600 --> 00:31:32.900
‫تموم نشده

00:31:36.855 --> 00:31:38.155
‫نه

00:31:49.816 --> 00:32:54.816
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.